Pakistani officials say troops backed by jet fighters and artillery have killed about 50 militants in a volatile northwestern tribal region near Afghanistan where Pakistan Taliban leader Baitullah Mehsud is believed to be entrenched with thousands of his fighters.
They were the first known militant casualties in South Waziristan, where Osama bin Laden and other top al-Qaida and Taliban leaders are believed to be hiding, since the military started pounding the area with artillery about a week ago.
Although the army has not announced a formal beginning of full-scale operations in South Waziristan, officials say they already are occupying strategic positions in the region.
50 ont tué au Pakistan
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les fonctionnaires pakistanais déclarent que les troupes soutenues près des chasseurs à réaction et l'artillerie ont tué environ 50 militants dans une région tribale du nord-ouest volatile près de l'Afghanistan où on pense que le Chef taliban Baitullah Mehsud du Pakistan est indélogeable avec des milliers de ses combattants.
Ils étaient les premiers accidents militants connus dans Waziristan du sud, où Oussama Ben Laden et d'autres chefs supérieurs d'Al-Qaida et talibans sont censés se cacher, puisque le militaire commencé marteler le secteur avec l'artillerie environ il y a une semaine.
Bien que l'armée n'ait pas annoncé un commencement formel des opérations complètes dans Waziristan du sud, les fonctionnaires déclarent qu'ils déjà occupent des positions stratégiques dans la région.
50 mataron en Paquistán
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los funcionarios paquistaníes dicen que las tropas movidas hacia atrás por los combatientes de jet y la artillería han matado a cerca de 50 militants en una región tribal del noroeste volátil cerca de Afganistán en donde creen al líder Baitullah Mehsud de Paquistán Taliban ser atrincherado con millares de sus combatientes.
Eran las muertes militantes primero sabidas en Waziristan del sur, donde creen el compartimiento de Osama cargado y otro al-Qaida y líderes superiores de Taliban para ocultar, puesto que el militar comenzado a golpear el área con la artillería alrededor de hace una semana.
Aunque el ejército no ha anunciado un principio formal de operaciones a gama completa en Waziristan del sur, los funcionarios dicen que están ocupando ya posiciones estratégicas en la región.
50 uccisi nel Pakistan
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I funzionari pakistani dicono che le truppe sostenute dai combattenti di getto e l'artiglieria hanno ucciso circa 50 militanti in una regione tribale nordoccidentale volatile vicino all'Afghanistan in cui il capo Baitullah Mehsud del Pakistan Taliban si crede essere entrenched con le migliaia dei suoi combattenti.
Erano i primi incidenti conosciuti del militante in Waziristan del sud, dove lo scomparto di Osama carico ed altri Al-Qaida e capi superiori di Taliban si credono nascondersi, poiché il militare iniziato a martellare la zona con artiglieria circa una settimana fa.
Anche se l'esercito non ha annunciato un inizio convenzionale dei funzionamenti in grande scala in Waziristan del sud, i funzionari dicono che già stanno occupando le posizioni strategiche nella regione.
50 getötet in Pakistan
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Pakistanische Beamte sagen, daß die Truppen, die durch Strahl Kämpfer unterstützt werden und die Artillerie ungefähr 50 militants in einer löschbaren nordwestlichen Stammes- Region nahe Afghanistan getötet haben, in dem Pakistan Taliban Führer Baitullah Mehsud geglaubt wird, mit Tausenden seiner Kämpfer befestigt zu sein.
Sie waren die zuerst bekannten militanten Unfall in SüdWaziristan, in dem vor das beladene Osama Sortierfach und anderes oberes Al-Qaida und Taliban Führer werden geglaubt sich zu verstecken, da das Militär, anfing den Bereich mit Artillerie einer ungefähr Woche zu zerstoßen.
Obgleich die Armee nicht einen formalen Anfang der maßstäblichen Betriebe in SüdWaziristan verkündet hat, sagen Beamte, daß sie bereits strategische Positionen in der Region besetzen.
50 mataram em Paquistão
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os oficiais Pakistani dizem que as tropas suportadas por lutadores de jato e a artilharia mataram aproximadamente 50 militants em uma região tribal do noroeste temporária perto de Afeganistão onde o líder Baitullah Mehsud de Paquistão Taliban é acreditado ser entrenched com milhares de seus lutadores.
Eram as víctimas militant primeiramente sabidas em Waziristan sul, onde o escaninho de Osama Laden e outros al-Qaida e líderes superiores de Taliban são acreditados esconder, desde que o militar começado martelar a área com artilharia aproximadamente uma semana há.
Embora o exército não anuncie um começo formal de operações full-scale em Waziristan sul, os oficiais dizem que já estão ocupando posições estratégicas na região.
50 som dödas i Pakistan
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Pakistanska representanter något att säga somsoldater drog tillbaka sprutar ut by, kämpar, och artilleri har dödat omkring 50 kämpar i en nordvästlig stam- region för flyktigt ämne nära Afghanistan var den Pakistan Taliban ledare Baitullah Mehsud tros för att befästas med tusentals hans kämpar.
De var de första bekant militant olycksoffren i södra Waziristan, var Osama slänga i soptunnan Laden och andra bästa al-Qaida och Taliban ledare tros för att dölja, sedan det militärt som startas dunka området med artilleri omkring en vecka sedan.
Även om armén inte har meddelat en formell början av full-scale funktioner i södra Waziristan, placerar representantnågot att säga som de redan är strategiskt upptagande, i regionen.
50 убили в Пакистане
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Пакистанские должностные лица говорят войска подпертые самолет-истребителями двигателя и артиллерия убивало около 50 militants в испаряющей северозападной соплеменной зоне около Афганистана где поверены, что будет руководитель Baitullah Mehsud Пакистана Taliban entrenched с тысячами его самолет-истребителей.
Ими были первые известные militant casualties в южном Waziristan, где поверены, что прячут Осама Бен Ладен и другие верхние al-Qaida и руководители Taliban, в виду того что воинское начатое колотить зону с артиллерией около неделя тому назад.
Хотя армия не объявляла официально начало полномасштабных деятельностей в южном Waziristan, должностные лица говорят они уже занимает стратегические положения в зоне.
50 gedood in Pakistan
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Pakistaanse ambtenaren zeggen troepen die door straalvechters worden gesteund en de artillerie heeft ongeveer 50 militanten in een vluchtig noordwestelijk stammengebied dichtbij Afghanistan gedood waar Taliban leider Baitullah Mehsud van Pakistan om zich met duizenden van zijn vechters wordt verondersteld te verschansen.
Zij waren de eerste bekende militante slachtoffers in Zuiden Waziristan, waar Oussama ben Laden en andere hoogste al-Qaida en Taliban leiders om, sinds militair worden verondersteld te verbergen begonnen het gebied met artillerie over een week te verpletteren geleden.
Hoewel het leger geen formeel begin van volledige verrichtingen in Zuiden Waziristan heeft aangekondigd, zeggen de ambtenaren zij reeds strategische posities in het gebied bezetten.
50 قتل في باكستان
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يقول مسؤولات باكستانيّ قوات يساعد ب [جت فيغتر] ومدفعية قد قتلوا حوالي 50 مناضلات في منطقة متطايرة شماليّ غربيّ قبليّة قرب أفغانستان حيث باكستان [تليبن] زعيمة [بيتثلّه] [مهسود] يكون صدقت أن يكون محصّنة مع آلاف من مقاتلاته.
هم كانوا الأولى يعرف إصابات مناضلة في [وزيريستن] جنوبيّة, حيث [أسما] خانة مثقّل ب وأخرى علويّة [أل-قيدا] و [تليبن] زعيمات يكون صدقت أن يكون أخفيت, بما أنّ العسكريّة يبدأ يسحق المنطقة مع مدفعية أسبوع حوالي [أغو].
رغم أنّ الجيش يتلقّى لم يعلن بداية رسميّة من عمليات [فولّ-سكل] في [وزيريستن] جنوبيّة, يقول مسؤولات هم سابقا يحتلّون موقعات استراتيجيّة في المنطقة.