World food prices will rise over the next 10 years but are unlikely to hit the peaks seen during the food crisis in 2007 and 2008, the OECD and the UN's agriculture agency said in a report on Wednesday.
Poor farmers have struggled to meet demand needs and benefit from higher prices, with cereal output rising 13 percent in developed countries but only two percent in developing countries last year, the report also said.
The Organisation for Economic Co-operation and Development and the United Nations' Food and Agriculture Organisation also warned about possible food scarcity in developing countries because of higher prices and climate change.
"On average, the nominal price of all commodities other than pigmeat, will be 20 percent or more above their 1997-2006 average level" between 2009 and 2018, they said in their Agricultural Outlook report.
Prix de denrées alimentaires du monde à augmenter encore 2018
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les prix de denrées alimentaires du monde monteront au cours des 10 années à venir mais sont peu susceptibles de frapper les crêtes vues pendant la crise de nourriture en 2007 et 2008, l'OCDE et l'agence de l'agriculture de l'ONU dites dans un rapport mercredi.
Les pauvres fermiers ont lutté pour rencontrer les besoins et l'avantage de demande des prix plus élevés, avec se lever produit par céréale 13 pour cent dans les pays développés mais seulement deux pour cent dans les pays en voie de développement l'année dernière, le rapport également dit.
L'organisation pour la coopération et le développement économiques et l'organisation de nourriture et d'agriculture des Nations Unies ont également averti au sujet de la pénurie possible de nourriture dans les pays en voie de développement en raison des prix plus élevés et du changement de climat.
« En moyenne, le prix fictif de tous les produits autres que la viande porcine, soyez de 20 pour cent ou plus au-dessus de leur niveau 1997-2006 moyen » entre 2009 et 2018, ils ont dit dans leur rapport agricole d'Outlook.
Precios de alimento del mundo a levantarse otra vez antes de 2018
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los precios de alimento del mundo se levantarán durante los 10 años próximos pero son poco probables golpear los picos considerados durante la crisis de alimento en 2007 y 2008, la OCDE y la agencia de la agricultura de la O.N.U dichas en un informe el miércoles.
Los granjeros pobres han luchado para resolver necesidades y la ventaja de la demanda de precios altos más elevados, con el levantamiento hecho salir cereal 13 por ciento en países desarrollados pero solamente dos por ciento en países en vías de desarrollo el año pasado, el informe también dicho.
La organización para la cooperación y el desarrollo económicos y la organización de alimento y de agricultura de los Naciones Unidas también advirtieron sobre escasez posible del alimento en países en vías de desarrollo debido a precios altos más elevados y cambio del clima.
“En el promedio, el precio nominal de todas las materias con excepción de la carne porcina, sea 20 por ciento o más sobre su nivel medio 1997-2006” entre 2009 y 2018, dijeron en su informe agrícola de la perspectiva.
Prezzi di alimento del mondo da aumentare ancora 2018
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I prezzi di alimento del mondo aumenteranno nel corso dei 10 anni futuri ma sono improbabili da colpire i picchi visti durante la crisi di alimento in 2007 e 2008, l'OCSE e l'agenzia di agricoltura del NU dette in un rapporto il mercoledì.
I poveri coltivatori hanno lottato per venire a contatto dei bisogni e del beneficio della domanda dai prezzi più elevati, con aumentare prodotto cereale 13 per cento in paesi sviluppati ma soltanto due per cento in p#si in via di sviluppo l'anno scorso, il rapporto anche detto.
L'organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici e l'Organizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura delle Nazioni Unite inoltre hanno avvertito circa la penuria possibile dell'alimento in p#si in via di sviluppo a causa dei prezzi più elevati e del cambiamento di clima.
“In media, il prezzo nominale di tutti i prodotti tranne suino porcina, sia 20 per cento o più sopra il loro livello medio 1997-2006„ fra 2009 e 2018, hanno detto nel loro rapporto agricolo di prospettiva.
Weltlebensmittelpreise, zum sich um 2018 wieder zu erhöhen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Weltlebensmittelpreise steigen, über die folgenden 10 Jahre aber sind unwahrscheinlich, die Spitzen zu schlagen, die während der Lebensmittelknappheit 2007 und 2008, die OECD und die Agentur Landwirtschaft der UNO gesagt werden in einem Bericht über Mittwoch gesehen werden.
Arme Landwirte haben gekämpft, um Nachfragenotwendigkeiten und -nutzen von den höheren Preisen, mit Getreide ausgegebenem steigen zu treffen 13 Prozent in entwickelten Ländern aber nur zwei Prozent in Entwicklungsländern letztes Jahr, der auch gesagte Report.
Die Organisation für ökonomische Mitarbeit und Entwicklung und die Nahrungsmittel-und Landwirtschaftorganisation der Nationen warnten auch über mögliche Nahrungsmittelknappheit in Entwicklungsländern wegen der höheren Preise und der Klimaänderung.
„Auf Durchschnitt, der nominelle Kurs aller Gebrauchsgüter anders als Schweinefleisch, seien Sie 20 Prozent, oder mehr über ihrem durchschnittlichen Niveau 1997-2006“ zwischen 2009 und 2018, sagten sie in ihrem landwirtschaftlichen Aussichtreport.
Preços de alimento do mundo a levantar-se outra vez por 2018
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os preços de alimento do mundo levantar-se-ão sobre os 10 anos seguintes mas são improváveis bater os picos vistos durante a crise de alimento em 2007 e 2008, o OECD e a agência da agricultura dos UN ditos em um relatório em quarta-feira.
Os fazendeiros pobres esforçaram-se para encontrar-se com necessidades e benefício da demanda de uns preços mais elevados, com levantar-se output cereal 13 por cento em países desenvolvidos mas somente dois por cento em países tornando-se o ano passado, o relatório dito também.
A organização para a cooperação e o desenvolvimento econômicos e a organização de alimento e de agricultura das nações unidas advertiram também sobre o scarcity possível do alimento em países tornando-se por causa de uns preços mais elevados e de uma mudança do clima.
“Na média, o preço nominal de todos os productos à excepção do pigmeat, seja 20 por cento ou mais acima de seu nível 1997-2006 médio” entre 2009 e 2018, disseram em seu relatório agricultural do Outlook.
Världsmat prissätter till löneförhöjningen igen vid 2018
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Världsmat prissätter ska löneförhöjning över de nästa 10 åren men är osannolik att slå nå en höjdpunkt sett under matkrisen i 2007 och 2008, OECDEN och UN'SNAS åkerbruka byrå som sägs i en rapport på onsdag.
Fattiga bönder har kämpat för att möta begäranbehov, och att gynna från higher prissätter, med sädesslag tillverkad resning 13 procent i framkallade länder men endast två procent i ett u-land i fjol, rapporten som sägs också.
Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling och Förenta nation mat- och jordbrukorganisationen som varnas också om möjlighetmatscarcity i ett u-land på grund av higher, prissätter och klimatförändring.
”I genomsnitt, prissätter nominalen allra artiklar annan än pigmeat som ska var 20 procent, eller mer ovanför deras genomsnitt som 1997-2006 var jämnt” mellan 2009 och 2018, sade de i deras jordbruks- framtidsutsiktrapport.
Цены еды мира, котор будет поднимать снова к 2018
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Цены еды мира поднимут над следующими 10 летами но маловероятны для того чтобы ударить пики увиденные во время кризиса еды в 2007 и 2008, OECD и агенства земледелия ООН сказанных в отчет о среде.
Плохие хуторянин боролись для того чтобы встретить потребности и преимущество требования от високих цен, с поднимать ый хлопьяами 13 процента в начатых стран странах но только 2 процента в развивающаяся страна в прошлом году, также сказанный рапорт.
Организация для хозяйственных сотрудничества и развития и организация еды и земледелия Организации Объединенных Наций также предупредили о по возможности немногочисленности еды в развивающаяся страна из-за високих цен и изменения климата.
«На среднем, текущей цене всех товаров за исключением pigmeat, будет 20 процентов или больше выше их средний уровень 1997-2006» между 2009 и 2018, они сказали в их аграрном отчете о внешнего вида.
Het voedselprijzen van de wereld om opnieuw met 2018 toe te nemen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De het voedselprijzen zullen van de wereld toenemen in de loop van de volgende 10 jaar maar kunnen waarschijnlijk niet de pieken raken die tijdens de voedselcrisis worden gezien in 2007 en 2008, OESO en het de landbouwagentschap van de V.N. bovengenoemd in een rapport op Woensdag.
De slechte landbouwers hebben geworsteld om de vraag aan behoeften te voldoen en van hogere prijzen, met graangewassenoutput te profiteren die 13 percenten in ontwikkelde landen maar slechts twee percenten in ontwikkelingslanden, het ook bovengenoemde rapport vorig jaar toeneemt.
De organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling en de Organisatie van het Voedsel en van de Landbouw van de Verenigde Naties die ook over mogelijke voedselschaarste wordt gewaarschuwd in ontwikkelingslanden wegens hogere prijzen en klimaatverandering.
„Gemiddeld, zal de nominale prijs van alle goederen buiten varkensvlees, 20 percenten zijn of meer boven hun gemiddeld niveau van 1997-2006“ tussen 2009 en 2018, zeiden zij in hun Landbouwrapport van Vooruitzichten.
عالم [فوود بريس] أن يرتفع ثانية ب 2018
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عالم سيرتفع [فوود بريس] على التالية 10 سنون غير أنّ بعيد احتمال أن يضرب القمة يرى أثناء ال [فوود كريسس] في 2007 و2008, ال [أكد] والمنظّمة الأمم المتّحدة زراعة وكالة يقال في تقرير في يوم الأربعاء.
قد كافح [فرمرس] فقيرة أن يلتقي طلب حاجات وفائدة من [هيغر بريس], مع حب ينتج يرتفع 13 نسبة مئويّة في يطوّر بلاد غير أنّ فقط اثنان نسبة مئويّة في [دفلوب كونتري] [لست ر], التقرير أيضا يقال.
حذّر المنظمة لاقتصاديّة تعاون وتطوير والالأمم المتّحدة [أغريكلتثر ورغنيسأيشن] أيضا حول يمكن طعام ندرة في [دفلوب كونتري] بسبب [هيغر بريس] ومناخ تغير.
كنت "على معدل, ال [نومينل بريس] من كلّ بضاعة غير لحم خنزير, 20 نسبة مئويّة أو أكثر فوق هم 1997-2006 مستوى معدّلة" بين 2009 و2018, هم قالوا في هم زراعيّة منظرة تقرير.